Comité indígena busca que la ONU declare ilegal la apropiación cultural

Comité indígena busca que la ONU declare ilegal la apropiación cultural

Delegados de 189 países están estudiando el tema y buscan que la ONU lo atienda de inmediato.

Abogados indígenas de todo el mundo están pidiendo a un comité de la ONU que prohíba la apropiación de las culturas indígenas y que lo haga rápidamente.

Delegados de 189 países se encuentran en Ginebra como parte de un comité internacional especializado dentro de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), un organismo de las Naciones Unidas.

Desde el 2001, el comité ha estado trabajando en crear y terminar tres leyes internacionales que ampliarían las regulaciones de propiedad intelectual para proteger cosas como diseños, danzas, palabras y medicinas tradicionales de los indígenas.

La reunión tiene lugar a medida que crece la preocupación por los derechos de las culturas de controlar sus propios materiales. En los Estados Unidos esta semana, la diseñadora Tory Burch aceptó cambiar la descripción de uno de sus abrigos para las mujeres después de que los rumanos protestaron que se había descrito como de inspiración africana cuando se apropió de una prenda tradicional rumana.

Productos ‘indígenas’

James Anaya, decano de leyes de la Universidad de Colorado, dijo que el documento negociado de la ONU debería “obligar a los estados a crear procedimientos criminales y civiles efectivos para reconocer y prevenir la toma no consentida y la posesión, venta y posesión ilegítimas. Exportación de expresiones culturales tradicionales”.

Anaya dijo que el documento también debe mirar productos que son falsamente anunciados como indígenas hechos o aprobados por grupos indígenas.

Eso significaría productos como los de la línea minorista Urban Outfitters Navajo, de los Estados Unidos, dijo Anaya, entre ellos Navajo bragas hipsters, un Collar de plumas de paz y un Navajo print flask.

La nación Navajo lanzó una batalla legal contra la compañía por infracción de marca en 2012. El caso fue resuelto fuera de la corte a finales del año pasado.

El comité ha estado trabajando en tres borradores de documentos durante 16 años, y los estados miembros los están revisando línea por línea.

Es un proceso lento y laborioso y algunos líderes indígenas dicen que están frustrados y desencantados por el futuro del comité.

“Estamos a medio camino de 2017 y sin embargo el número de ocurrencias de apropiación indebida que suceden a los pueblos indígenas en todas las regiones del mundo parece implacable sin ningún alivio a la vista”, dijo Aroha Te Pareake Mead, miembro de las tribus Ngati Awa y Ngati Porou En Wellington, Nueva Zelanda.

 

LO DIJO:

“Pedimos a la comunidad internacional que ayude a lidiar con un problema que atraviesa las fronteras internacionales y que todavía está esperando”.

—Aroha Te Pareake Mead. Miembro de las tribus Ngati Awa y Ngati Porou.

Con información de CBCNEWS.

¿Tienes una denuncia? | Hazla en ESPEJO:

Si cuentas con fotografías o videos de interés público, compártelos con nuestros lectores. Envíalos al correo electrónico: editor@revistaespejo.com